serve as примеры
- His wife, Suzanne, served as his crew chief.
Его жена, Сюзанна, исполняла обязанности его гоночного инженера. - Nenana was built to serve as a packet.
А вот инро создавался для хранения чего-либо маленького. - He also served as mayor of Haines, Oregon.
Он также был гроссмейстером ордена масонов штата Орегон. - Osgood served as Postmaster from 1789 to 1791.
Осгуд прослужил почтмейстером с 1789 по 1791 год. - He served as Editor to several Christian periodicals.
Ранее был главным редактором нескольких христианских периодических изданий. - Mr. Shuraiki also agreed to serve as Rapporteur.
Г-н Шураики согласился также выступать в качестве Докладчика. - One of the vice-chairs will serve as rapporteur.
Один заместитель Председателя будет выступать в качестве Докладчика. - She also served as ambassador-at-large for the Government.
Она также была Послом по особым поручениям правительства. - Since 2009, five women have served as directors.
Начиная с 2009 года пять женщин работали директорами. - He also served as the Land Court Registrar.
Он также служил в качестве регистратора земельного суда. - Ms. Soyombo also agreed to serve as rapporteur.
Г-жа Соембо также согласилась выступать в качестве Докладчика. - UNEP served as secretariat to five such forums.
ЮНЕП выступает в качестве секретариата пяти таких форумов. - Ms. Yarde also continued to serve as Rapporteur.
Г-жа Ярде также продолжала выступать в качестве Докладчика. - She also served as Minister of Women's Affairs.
Также она занимала пост министра по делам женщин. - He served as hereditary High Sheriff of Westmorland.
Также он получил наследственную должность верховного шерифа Уэстморленда. - O'Neill served as a consultant on the film.
О’Нилл также был консультантом при создании данного фильма. - UNDCP model laws are serving as the benchmark.
В качестве исходной точки используются типовые законы ЮНДКП. - Currently, there are 10 women serving as village representatives.
В настоящее время 10 женщин являются представителями деревень. - That could serve as a basis for negotiation.
Это могло бы послужить в качестве основы для переговоров. - Marie Isabelle de Rohan served as Marie Zéphyrine's governess.
Мария Изабель де Роган была гувернанткой Марии Зефирины.